İlgisizce liriklerim ilgi sende değil
İngilizce bu aralar lugatımda fame xD
İsterinin karışımı hislerin be beyim
İliklerinde i*nelik gizliydi bebeğim
. Slipknot hi dear, it is not fair
Click, it's not sale(haa), please go gear
He's got a tale, look N see are we deal ?
Took he in a trial, joke it's not real xD
Can sıkıntısı nelere kadir bi gör
Senden az dedikoducu gossip göğrl xD
Tek kalmış kanka gel wins. dön
Keşke zigotunu oluşturmasaydı döl =D
Historikal sözleri adam harbi kıl
İsterim kal hadi olak biraz duygusal xD
Kısmi oğlak burcu astronomikal açıdan
Ortak yanlarımız çok, o maaağfaka xD
Ok bye tribimi de ortaya korum xD
Doc come şuna yardım gerek, koru
Oklar benim üstümde olsada sorun
Onlar değil olaylar değil ne ki durum ? xD
En bariz sorun empati kuramıyor keriz
En garip yolu empati'yi oku deriiz xD
En narşist odur boğuldu egosal bi denizde
Eleştirip bulur sorun bu emek gelir elizden
Eskize gerek yok yaparım bi origami xP
Espri değil bak sana benzedi bu goril xD
Emisyon bu aralar iyi gitmiyo sanırım
E misyon yalana kurulu hade ona sarılın
Kriptik Tonsilik olursun bi gün umarım xD
Kritik toksinler vücudunu tıksın garı xD
Klinikte veteriner şaşırır kalır ağırdır
Trickten yazıyom bunları alınma şakadır xD
Şakağına kadar makaradır bu lirik aslen
Şah damarına kadar mangırı verir bak sen
Şahlanıp şalterini kapatırım bak ben xD
Şartlanıp yalana bulaşırsın anca sen xD
İngilizce Kısmın Çevirisi =
slipknot merhaba hayatım, bu adil değil
tıklatın satışta değil zaten(hee), vitese tak lütfen
onun bi kuyruğu vaar, bak & gör anlaştık mı ? xD
bir duruşma onu aldı, şaka lan gerçek değil xD [ korsan şeylere vs xD ]
Lirik eğlencesine yazılmıştır ! xD